ITALIA
Inno Anno Biblico

Facebooktwitterredditpinterestlinkedinmail

La Commissione centrale per l´Anno Biblico, ha pensato di accompagnare questo evento di Famiglia Paolina con quattro inni, per favorire in tutto il mondo diversi stili e diversi gusti musicali. Gli autori sono musicisti della Famiglia Paolina.

Il primo dei quattro inni è stato composto da sr Verônica Firmino, delle Figlie di San Paolo del Brasile, che ha prodotto il canto contemporaneamente in quattro lingue: portoghese, italiano, inglese e spagnolo. Nella realizzazione sono state coinvolte sorelle di diverse nazioni e continenti: sr Anne Nikki Ramos, Spagna; sr Veronica Bernasconi, Italia; sr Emily Beata Marsh, Stati Uniti.

L´interpretazione della versione portoghese è di Karla Fioravante, l´arrangiamento musicale di Renato Palão, le registrazioni realizzate dai collaboratori delle Paulinas in Brasile, il collegamento tra l´Italia e il Brasile è stato tenuto da sr Rosa Maria Ramalho e sr Ana Paula Ramalho.

Grazie a tutte queste persone la Parola ha già cominciato la sua corsa. Ci auguriamo che, anche tramite il canto, continui a correre in tutto il mondo, oltre l´Anno Biblico della Famiglia Paolina.